EL ESPACIO
SE CONVIRTIÓ
EN EXPERIENCIA.
THE SPACE
BECAME
THE EXPERIENCE.
El congreso más importante del sector Gas en Colombia nos convocó para crear algo extraordinario. Para Vanti diseñamos e instalamos una experiencia inmersiva de 90 m²: un túnel con proyección en piso que trasladó a los asistentes a otro universo. Luz, movimiento y tecnología al servicio de una marca que quería impactar.
The most important congress for Colombia's gas sector brought us in to create something extraordinary. For Vanti we designed and installed a 90 m² immersive experience: a tunnel with floor projection that transported attendees to another universe. Light, motion and technology at the service of a brand that wanted impact.
EL CONGRESO
MÁS EXIGENTE
DEL SECTOR.
THE SECTOR'S
MOST DEMANDING
CONGRESS.
NATURGAS reúne en Cartagena a las empresas, autoridades y proveedores que mueven el sector Gas en Colombia. Para una utility como Vanti, presentarse ahí no es opcional — y la presencia tiene que estar a la altura del foro.
NATURGAS gathers in Cartagena the companies, authorities and suppliers that move Colombia's gas sector. For a utility like Vanti, showing up there isn't optional — and the presence has to match the forum.
El brief: convertir 90 m² de pabellón en una experiencia inmersiva. Que el asistente no solo viera el stand, sino que lo atravesara. Que sintiera la marca antes de leer el primer copy.
The brief: turn 90 m² of hall into an immersive experience. The attendee shouldn't just see the stand — they should walk through it. They should feel the brand before reading the first line of copy.
TÚNEL CON
PROYECCIÓN
EN PISO.
TUNNEL WITH
FLOOR
PROJECTION.
El centro de la experiencia fue un túnel envolvente con mapping de video proyectado directamente en el piso. Los asistentes lo atravesaban y el suelo respondía: ondas, partículas, paisaje. La marca dejó de estar en una pared para volverse el entorno completo.
The centerpiece was an enveloping tunnel with video mapping projected directly onto the floor. Attendees walked through and the ground responded: waves, particles, landscape. The brand stopped being on a wall and became the entire environment.
Luz, movimiento y tecnología sincronizados — sin que nada del aparato productivo se notara. La maravilla está en que el túnel se siente etéreo; lo que sostiene esa magia es ingeniería de proyectores, calibración pixel-perfect del piso y operación supervisada turno a turno.
Light, motion and tech in sync — none of the production rig visible. The magic is that the tunnel feels ethereal; what sustains it is projector engineering, pixel-perfect floor calibration and supervised operation shift by shift.
CUANDO EL ESPACIO
ES LA EXPERIENCIA.
WHEN THE SPACE
IS THE EXPERIENCE.
Equipo BUNKER en sitio durante todo el congreso. Cero apagones de proyector, cero ajuste de emergencia, cero downtime visible para el asistente. Una experiencia inmersiva fracasa cuando se rompe — y aquí no se rompió.
BUNKER crew on site throughout the congress. Zero projector blackouts, zero emergency tweaks, zero visible downtime for the attendee. An immersive experience fails when it breaks — and here it didn't break.
Cuando el espacio— Texto del cliente · Vanti 2026— Client copy · Vanti 2026
se convierte en experiencia,
ahí está Bunker BX.When the space
becomes the experience,
Bunker BX is there.